如何公证商标转让给外国公司

商标转让是指商标注册后在有效时间内转让给他人的行为。商标转让包括合同转让。继续转让。那么,如何公证中国商标转让给外国公司呢?接下来,轻创企易的小编整理了相关内容供您解答。

如何将中国商标转让给外国公司进行公证?

越来越多的外国公司在中国办理商标相关事务,涉及商标申请、复议、授权委托等环节。境外文件或证据必须办理公证认证手续。

当事人向商标评审委员会提供的文件证据是在中华人民共和国境外形成的,或者在香港、澳门、台湾省形成的。对方怀疑证据真实性,有相应证据支持的,或者商标评审委员会认为有必要的,应当按照有关规定办理相应的公证认证手续,由当地外国公证人公证,然后送外交部认证,最后送中国领事馆认证。

商标文件公证认证中应注意的问题。

1.签署委托书、声明等文件。

对于委托书、各种声明、转让协议等签字文件,一般要求证明签字人的签字是真实的,有时需要证明签字人的职位,甚至有些国家也要求签字人在公证人面前签字。对于有公证要求的签字文件,特别是有认证要求的签字文件,一般应填写在签字文件的空白处,并由营业执照上显示的法定代表人签字。此外,在发送公证认证时,应附有有效申请人的营业执照复印件。在需要同时提交委托书和声明的国家,应注意两份文件必须由同一人签署。

2.国家注册证、营业执照等证明文件。

对于国内注册证书或国内注册证书的复印件。营业执照复印件和更名证书一般要求证书文件上的印章真实或与原件一致,翻译与原件一致。此外,当上述文件需要在中国大使馆认证时,必须提供指定文本的翻译文本。

3.注意各国对认证的特殊要求。

例如,根据哥伦比亚地方法律,哥伦比亚大使馆必须在委托书认证文件中证明以下三点:

①申请人合法存在;

②申请人从事其经营活动;

③签字人有权签署委托书。因此,哥伦比亚的委托书必须由营业执照上显示的法定代表人签署。此外,在办理委托书认证时,还必须提供经公证并附西班牙翻译的申请人的企业法人营业执照复印件和外国代理人的来信,并向哥伦比亚大使馆明确准确地说明认证要求。

4.注意国家大使馆对认证文件所需的份数、翻译文件等特殊要求。

例如,在菲律宾、委内瑞拉、意大利等大使馆申请更名证书时,大使馆需要提供一式两份原始文件。在意大利申请更名证书,在埃塞俄比亚大使馆申请委托书。国内注册证书等文件认证时,应按大使馆要求填写认证申请。此外,在埃塞俄比亚申请文件认证时,还应向大使馆明确文件的使用情况,并附上外国代理人的复印件。

5.未提交国家商标申请文件的认证。

在洪都拉斯、尼加拉瓜、危地马拉等尚未建立外交关系的国家,经第三国大使馆批准认证的,可以通过与中国和申请注册国有外交关系的第三国驻华大使馆认证。对于申请国接受的国家大使馆认证,最好先由申请国当地代理人确认。

6.注意提交文件的期限。

各国对申请所需文件的提交时间有具体规定。因此,特别是如果文件需要大使馆认证,必须注意提交文件的时间要求,以便尽快获得申请日期,避免因未及时提交文件而导致申请失效。

根据申请注册国的要求,及时、准确地提交申请所需的文件是我们处理商标事宜的重要环节,特别是申请商标注册和续展。做得不好不仅会消耗资金。影响申请质量,直接影响申请过程,甚至导致申请或注册失败。有时甚至会给申请人带来不可弥补的损失。商标代理是一项非常专业的工作,因此最好委托有经验、有实力的代理机构在国外处理商标事宜,以确保申请的顺利进行。

综上所述,我们可以清楚地知道,国内外商标转让由当地外国公证人公证,然后送外交部认证,最后送中国领事馆认证。在商标文件的公证和认证中应注意一些问题。如果您还有其他不清楚的地方,请咨询轻创企易专员,他们会为您回答。

0
喜欢的话,不妨鼓励一下哦~
免责申明

部分文字图片来源于网络,仅供参考。若无意中侵犯了您的知识产权,请联系我们删除。

最新评论 0人评论 0人参与 0
    正在加载
0/120
文明上网、理性发言,网友个人观点不代表轻创企易立场。

首页

服务

咨询

问答

资讯